No Brasil, a tradução à Rolling Stones costuma ser Pedras Rolantes, porém, a tradução mais apropriada, melhor, a tradução fiel é Seixos Rolados, o que não soa muito legal, e até incompreensível pra muitos.
Muitos não sabem, mas seixos rolados são aquelas pedras de formato arredondado e superfície lisa encontradas seja nos leitos, seja nas margens de rios, características ocorridas pela ação das águas durante séculos, de onde são retiradas e utilizadas em construção civil, artesanato e ajardinamento.
O batismo da banda é inteligente, pois eles estão sempre se renovando, não param e parecem não envelhecer, pelo menos no que diz respeito à identidade e à musica sempre instigante e invulnerável ao tempo. Aliás, - o que é surpreendente - estão sempre fazendo novos fãs entre as novas gerações, o que os torna campeões de permanência no show bizz.
Um sinônimo para Rolling Stones, caso uma banda do mesmo estilo quisesse, oportuna e espertamente, "plagiar" o nome seria Rocks Rolling, o que aliás, é um ótimo nome para uma banda cover, e batismo mais rockeiro até.
Fica aí a dica, stonemaníacos!
.
Nenhum comentário:
Postar um comentário